Changes

Nəzərə çarpan dəyişiklik yoxdur.
Sətir 6: Sətir 6:     
İkinci hissənin sonunda poemanın 10-12 iyul tarixləri arasında Nuxada qələmə alındığı göstərilib.
 
İkinci hissənin sonunda poemanın 10-12 iyul tarixləri arasında Nuxada qələmə alındığı göstərilib.
[[Fayl:Gülüstan1.JPG|200px|thumb|left|Soldan, ayaq üstə: [[Salis Məmmədov]], [[Nizami Nəbiyev]]; oturan yerdə: [[Baxtiyar Vahabzadə]], [[Əbdürrəhman Əbdürəhmanov]]... Foto: M. Salis; 1960, Nuxa. ]]
+
[[Fayl:Gülüstan4.jpg|200px|thumb|left|Soldan, ayaq üstə: [[Salis Məmmədov]], [[Nizami Nəbiyev]]; oturan yerdə: [[Baxtiyar Vahabzadə]], [[Əbdürrəhman Əbdürəhmanov]]... Foto: M. Salis; 1960, Nuxa. ]]
 
[[Azərbaycan Respublikasının əməkdar jurnalisti]] [[Salis Məmmədov]] öz xatirələrində qeyd etmişdir ki, o, 1960-cı ildə “Nuxa fəhləsi” qəzetinin əməkdaşı idi və Azərbaycan Dövlət Universitetinin jurnalistika fakültəsində qiyabi təhsil alırdı; Bakıda Bəxtiyar Vahabzadə ona “Nuxa fəhləsi” qəzetində çap olunması üçün “Gülüstan” poemasının əlyazması verib. O da Nuxaya qayıdanda əlyazmanı “Nuxa fəhləsi”nin redaktoru [[Məhyəddin Abbasov|Məhyəddin Abbasova]] təqdim edib. Poema problemsiz qəzetdə çap olunub. Amma üstündən bir müddət keçəndən sonra, Bəxtiyar Vahabzadə Bakıda Salis Məmmədova deyib ki, tələbələr bakıda kütləvi şəkildə poemanın mətnini əlyazma, yaxud makina çapı şəklində öz aralarına yayırlar və buna görə də ona yuxarədan təzyiqlər başlayıb. Poemanın yayılmasının dayandırılmasını xahiş edib.  
 
[[Azərbaycan Respublikasının əməkdar jurnalisti]] [[Salis Məmmədov]] öz xatirələrində qeyd etmişdir ki, o, 1960-cı ildə “Nuxa fəhləsi” qəzetinin əməkdaşı idi və Azərbaycan Dövlət Universitetinin jurnalistika fakültəsində qiyabi təhsil alırdı; Bakıda Bəxtiyar Vahabzadə ona “Nuxa fəhləsi” qəzetində çap olunması üçün “Gülüstan” poemasının əlyazması verib. O da Nuxaya qayıdanda əlyazmanı “Nuxa fəhləsi”nin redaktoru [[Məhyəddin Abbasov|Məhyəddin Abbasova]] təqdim edib. Poema problemsiz qəzetdə çap olunub. Amma üstündən bir müddət keçəndən sonra, Bəxtiyar Vahabzadə Bakıda Salis Məmmədova deyib ki, tələbələr bakıda kütləvi şəkildə poemanın mətnini əlyazma, yaxud makina çapı şəklində öz aralarına yayırlar və buna görə də ona yuxarədan təzyiqlər başlayıb. Poemanın yayılmasının dayandırılmasını xahiş edib.