Diqqət! 4 aprel 2024-cü il tarixdən saytın yeni versiyası sheki.org domenində fəaliyyət göstərir. Bu köhnə versiyadır və yenilənməsi məhdudlaşdırılıb. Lakin 6 yanvar 2025-ci il tarixədək bu vəziyyətdə internetdə qalacaqdır...

Changes

Jump to navigation Jump to search
Nəzərə çarpan dəyişiklik yoxdur.
Sətir 7: Sətir 7:  
НУХИНСКИЙ РАЙОН.
 
НУХИНСКИЙ РАЙОН.
   −
==СКАЗКА О ЗМЕЕ==
+
===СКАЗКА О ЗМЕЕ===
 
стр. 22-24
 
стр. 22-24
   Sətir 34: Sətir 34:  
прогнал его. Вскоре после этого судьба помогла Данаребану сделаться визиром и занят место своего врага<ref>Записана инспект.Нух.гор.уч. В.А.Емельяновым, 10 ноября 1899г.</ref>.
 
прогнал его. Вскоре после этого судьба помогла Данаребану сделаться визиром и занят место своего врага<ref>Записана инспект.Нух.гор.уч. В.А.Емельяновым, 10 ноября 1899г.</ref>.
   −
===DANAREBANIN ƏHVALATI (tərcümə)===
+
====DANAREBANIN ƏHVALATI (tərcümə)====
 
Biri vardı, biri yoxdu, Danareban adlı bir oğlan vardı. O, bir dəfə çöldən qeyri-adi bir quş tutub atasının yanına gətirdi. Qeyri-adi quşu görən atası, oğlu Danarebana dedi: «''Oğlum, nə biz, nə bizim kimlər, belə qeyri-adi və cazibədar quşu saxlamağa layiq deyilik, bu quşu saxlamağa yalnız padşah layiqdir''». Buna görə Danerban quşu şahın yanına apardı.
 
Biri vardı, biri yoxdu, Danareban adlı bir oğlan vardı. O, bir dəfə çöldən qeyri-adi bir quş tutub atasının yanına gətirdi. Qeyri-adi quşu görən atası, oğlu Danarebana dedi: «''Oğlum, nə biz, nə bizim kimlər, belə qeyri-adi və cazibədar quşu saxlamağa layiq deyilik, bu quşu saxlamağa yalnız padşah layiqdir''». Buna görə Danerban quşu şahın yanına apardı.
   Sətir 57: Sətir 57:  
Danareban necə arzulamışdısa, hər şey gerçək oldu; şahzadə qız səhər onun yanında idi və Danareban onunla şahın yanına getdi. Şad olmuş şah sözünün üstündə duraraq vəzirinə əmr etdi ki, Danarebanı səxavətlə mükafatlandırsın. Amma vəzir gənc oğlanın uğurlarına paxıllıq edirdi və onu öldürmək istəyirdi.  Bu məqsədlə də o, şahın əmrini yerinə yetirmədi və Danarebanı edam etmək istədi. Amma Danareban ilanın möhürü sayəsində düşməninin fikrini duydu və edamdan xilas oldu. Bundan xəbər tutan şah paxıl vəzirinə hədsiz qəzəblənib onu qovdu. Bundan çox keçməmiş, çərxi-fələk Danarebanın vəzir olmasına və öz düşməninin yerini tutmasına kömək etdi<ref>Nuxa şəhər məktəbinin inspektoru V.A.Yemelyanov tərəfindən 10 noyabr 1899-cu il tarixdə qələmə alınıb.</ref>.
 
Danareban necə arzulamışdısa, hər şey gerçək oldu; şahzadə qız səhər onun yanında idi və Danareban onunla şahın yanına getdi. Şad olmuş şah sözünün üstündə duraraq vəzirinə əmr etdi ki, Danarebanı səxavətlə mükafatlandırsın. Amma vəzir gənc oğlanın uğurlarına paxıllıq edirdi və onu öldürmək istəyirdi.  Bu məqsədlə də o, şahın əmrini yerinə yetirmədi və Danarebanı edam etmək istədi. Amma Danareban ilanın möhürü sayəsində düşməninin fikrini duydu və edamdan xilas oldu. Bundan xəbər tutan şah paxıl vəzirinə hədsiz qəzəblənib onu qovdu. Bundan çox keçməmiş, çərxi-fələk Danarebanın vəzir olmasına və öz düşməninin yerini tutmasına kömək etdi<ref>Nuxa şəhər məktəbinin inspektoru V.A.Yemelyanov tərəfindən 10 noyabr 1899-cu il tarixdə qələmə alınıb.</ref>.
   −
==ОХОТНИК И ЦАРИЦА ЗМЕИ==
+
===ОХОТНИК И ЦАРИЦА ЗМЕИ===
 
стр. 24-25
 
стр. 24-25
   Sətir 78: Sətir 78:  
Делать было нечего. Пришлось царице исполнить желание охотника. И после того, как она ему плюнула в рот, охотник приобрел способность превращать камень и куски дерева в чистое золото.
 
Делать было нечего. Пришлось царице исполнить желание охотника. И после того, как она ему плюнула в рот, охотник приобрел способность превращать камень и куски дерева в чистое золото.
   −
==ЗМЕЯ И БЕДНЫЙ МУЖИК==
+
===ЗМЕЯ И БЕДНЫЙ МУЖИК===
 
стр. 25-26
 
стр. 25-26
   Sətir 89: Sətir 89:  
Долго ждал больной отец возвращения с поля своего сына и никак не мог дождаться. Наконец он начал догадываться, что его, вероятно, ужалила змея и сын его умер. Оправившись от болезни, мужик пошел в поле и опять увидел там знакомую ему змею. Он хотел убить ее, чтобы отомстить за смерть сына, но побоявшись остановился и по прежнему стал кормить змею хлебом, но она, уходя не оставила мужику золота и сказала: «''Прощай, мы больше с тобой не друзья. Ты не забудешь о смерти сына твоего, а я об отсечении своего хвоста''».
 
Долго ждал больной отец возвращения с поля своего сына и никак не мог дождаться. Наконец он начал догадываться, что его, вероятно, ужалила змея и сын его умер. Оправившись от болезни, мужик пошел в поле и опять увидел там знакомую ему змею. Он хотел убить ее, чтобы отомстить за смерть сына, но побоявшись остановился и по прежнему стал кормить змею хлебом, но она, уходя не оставила мужику золота и сказала: «''Прощай, мы больше с тобой не друзья. Ты не забудешь о смерти сына твоего, а я об отсечении своего хвоста''».
   −
==СКАЗКА О ПРЕКРАСНОЙ БЕЛОЙ ЗМЕЕ И О ЦАРСКОМ СЫНЕ==
+
===СКАЗКА О ПРЕКРАСНОЙ БЕЛОЙ ЗМЕЕ И О ЦАРСКОМ СЫНЕ===
 
стр. 27-30
 
стр. 27-30
   Sətir 120: Sətir 120:  
За тем сын рассказал отцу о случившемся с ним приключении и через некоторое время женился на прелестной царской дочери. Дервиша, который взялся вылечить царя отпустили с подарками.
 
За тем сын рассказал отцу о случившемся с ним приключении и через некоторое время женился на прелестной царской дочери. Дервиша, который взялся вылечить царя отпустили с подарками.
   −
==ЦАРЕВИЧ И ЛЯГУШКА (1)==
+
===ЦАРЕВИЧ И ЛЯГУШКА (1)===
 
стр. 30-33
 
стр. 30-33
   Sətir 169: Sətir 169:  
<youtube width="200" height="120">leS1K4P_h_s</youtube>
 
<youtube width="200" height="120">leS1K4P_h_s</youtube>
   −
==СЕМЬ ГАДЮК (Едди гардаш)==
+
===СЕМЬ ГАДЮК (Едди гардаш)===
 
стр. 33-35
 
стр. 33-35
   Sətir 194: Sətir 194:  
Царевич был очень тронут признанием лягушки и, поблагодарив ее, с пожеланием ей всякого добра, отпустил благодарную лягушку домой.
 
Царевич был очень тронут признанием лягушки и, поблагодарив ее, с пожеланием ей всякого добра, отпустил благодарную лягушку домой.
   −
 
+
===Бедняк и змея===
==Бедняк и змея==
   
стр. 41-45
 
стр. 41-45
   −
==Царевич и его жена сорокалетняя змея ==
+
===Царевич и его жена сорокалетняя змея ===
 
стр. 46-48
 
стр. 46-48
    
== İstinadlar ==
 
== İstinadlar ==
 
{{İstinad siyahısı}}
 
{{İstinad siyahısı}}

Naviqasiya menyusu